Qual è la differenza tra Transcreazione e Copywriting?
Dopo aver analizzato l’importanza della Transcreazione nel Marketing, ora approfondiamo la differenza tra Transcreazione e Copywriting, due tecniche che, per i non addetti alla nostra professione, possono sembrare attività simili.
Copywriting e Transcreazione: in cosa si distinguono?
La differenza sostanziale tra Copywriting e Transcreazione riguarda il fatto che nel primo caso il testo viene redatto direttamente in lingua senza basarsi su un testo iniziale mentre la Transcreazione si svolge partendo da un testo redatto in un’altra lingua.
Sia il copywriting sia la transcreazione richiedono un alto livello di creatività e di capacità di comunicare oltre al costante confronto con le linee guida del cliente.
Approfondiamo ora nel dettaglio le caratteristiche di questi due tipi di scrittura.
Come strutturare un testo di copywriting di successo?
Un buon testo di Copywriting richiede questi passaggi fondamentali:
- Analizzare i bisogni del cliente finale;
- Raccontare e non descrivere, toccando così le emozioni dei possibili acquirenti;
- Mettere il lettore al centro dell’attenzione;
- Inserire un messaggio accattivante all’inizio e alla fine del testo (i lettori leggono maggiormente l’inizio e la fine di un articolo);
- Mettere una Call to Action;
- Riportare le testimonianze di chi ha già acquistato il prodotto/servizio;
Come creare un testo attraverso la transcreazione?
Valgono sempre i passaggi che abbiamo elencato sopra, ma il traduttore si basa su un testo in un’altra lingua, ne tradurre il contenuto adattando ed adeguando, se necessario, la struttura, creando accattivanti giochi di parole, usando maggiormente sinonimi, integrando o riducendo anche frasi e parole ripetute.
Tuttavia, lo scopo e il tone of voice rimangono invariati pur riadattandoli alla cultura ed alle specifiche tendenze del lettore o dell’acquirente del Paese a cui ci si rivolge.
Basta pensare agli slogan e ai testi pubblicitari: il testo deve avere lo stesso impatto sul pubblico finale, ricreando nuovi giochi di parole.
Per realizzare un testo di questo tipo è importante che esperti linguisti, creativi e professionisti del marketing collaborino insieme.
Vuoi scoprire di più sui nostri servizi di copywriting e transcreazione?
Vuoi maggiori informazioni sui nostri servizi di Copywriting e Transcreazione? Contattaci subito!